Cart 0

News — bilingual

So this just happened!

Mona Kiani bilingual book childrensbook farsi iranian newtitle persian

So this just happened!

NEW TITLE- Coming soon!

Read more →


Today with Englisi Farsi

Mona Kiani bilingual english englisifarsi farsi farsiinenglish finglish finglisi ibooks iran iranian persian pinglish today

Today with Englisi Farsi

Congratulations!Today is your day.You're off to Great Places!You're off and away! Dr. Seuss Every language is a world Give your child the world The Gift of Language For the first time, Persian and non-Persian parents can teach their children Persian using the familiar phonetics of the English alphabet (finglisi). To cater to the next generation of multi-lingual and multi-national families, the series are available in printed book and e-Book form with interactive audio pronunciation and inviting, colourful images. Englisi Farsi Bilingual Book Series- Ready for Reading!

Read more →


The difference between translation and transliteration with Englisi Farsi

Mona Kiani bilingual books childrensbooks ebooks english englisifarsi farsi finglish finglisi ibooks newrelease persian pinglish

The difference between translation and transliteration with Englisi Farsi

Many people assume transliteration is equivalent to translation. However, there are some important distinctions. Translation allows words in one language to be understood by those who speak another language. Essentially, translation of a foreign word involves interpreting its meaning. Example: Cooperation: The action or process of working together to the same end. Transliteration: Cooperation: Hamkarí (transliterated into Persian) On the other hand, transliteration makes a language a little more accessible to people who are unfamiliar with that language’s alphabet. Transliteration focuses more on pronunciation than meaning, which is especially useful when discussing foreign people, places and cultures. Therefore, if you need to read text in another...

Read more →


Tomato Tomatoe? with Englisi Farsi

Mona Kiani bilingual books english englisifarsi farsi farsiinenglish finglish finglisi fruit ibooks iran iranian newrelease persian pinglish tomato vegetables

Tomato Tomatoe? with Englisi Farsi

Tomato tomatoe? How would you pronounce it? Get your copy of Englisi Farsi Bilingual Book Series: Fruit For the first time, Persian and non-Persian parents can teach their children Persian using the familiar phonetics of the English alphabet (finglisi). To cater to the next generation of multi-lingual and multi-national families, the series are available in printed book and e-Book form with interactive audio pronunciation and inviting, colourful images. Englisi Farsi Bilingual Book Series    

Read more →


Trust with Englisi Farsi

Mona Kiani bilingual childrensbooks download ebooks english englisifarsi farsi farsiinenglish finglish finglisi ibooks iran iranian newrelease persian pinglish virtues

Trust with Englisi Farsi

  A relationship without trust is like a phone with no service. And what do you do with a phone with no service?  You play games! -Unknown   Love this quote! Rings true for all relationships! Build strong foundations and be worthy of the trust of your neighbours.    For the first time, Persian and non-Persian parents can teach their children Persian using the familiar phonetics of the English alphabet (finglisi). To cater to the next generation of multi-lingual and multi-national families, the series are available in printed book and e-Book form with interactive audio pronunciation and inviting, colourful images. Englisi Farsi Bilingual Book...

Read more →