Can't read the Persian Alphabet? Neither could we
Cart 0

News — bilingual

Learn Persian Numbers and Time (A'dad va vaght)

Mona Kiani bilingual farsi persian Persiannumbers persiantime

Learn Persian Numbers and Time (A'dad va vaght)

Time. Our most precious commodity. “The greatest gift you can give someone is your time because when you give your time, you are giving a portion of your life that you will never get back. “ so choose wisely 🤓 Learn to read the time, my sons favourite kinder activity... the persian version! Match the persian digital time, with the persian analogue time and then with the English digital (connect the dots style) 🔘➰🔘➰🔘Digital download. Link in stories ☝️ And yes, it’s the OCD pharmacist in me that makes me colour code the short and long hard to match the...

Read more →


Persian New Year, Spring is coming (and so is autumn) and Haft Sín explained with Englisi Farsi

Mona Kiani bilingual books childrensbooks ebooks english englisifarsi farsi finglish finglisi ibooks nawruz newrelease newyear norooz noruz nowruz persian pinglish

Persian New Year, Spring is coming (and so is autumn) and Haft Sín explained with Englisi Farsi

Happy Norúz! Nowrúz! Nawrúz! Norooz! Nowrooz! Nawrooz! Nouroz!   Have you ever wondered why you see a table of gold fish, garlic, coins and eggs magically appear in Persian homes around mid march?  Mona Kiani, chief enthusiast from Englisi Farsi Headquarters breaks it down. The Persian new year is traditionally celebrated to bring in the start of Spring : Bahár : نوروز but this is only true for those dwelling in the northern hemisphere. What do those Iranians living in the Southern Hemisphere do? Do they celebrate it too? The answer is yes! Although we are very well aware that its autumn and winter months...

Read more →


So this just happened!

Mona Kiani bilingual book childrensbook farsi iranian newtitle persian

So this just happened!

NEW TITLE- Coming soon!

Read more →


Today with Englisi Farsi

Mona Kiani bilingual english englisifarsi farsi farsiinenglish finglish finglisi ibooks iran iranian persian pinglish today

Today with Englisi Farsi

Congratulations!Today is your day.You're off to Great Places!You're off and away! Dr. Seuss Every language is a world Give your child the world The Gift of Language For the first time, Persian and non-Persian parents can teach their children Persian using the familiar phonetics of the English alphabet (finglisi). To cater to the next generation of multi-lingual and multi-national families, the series are available in printed book and e-Book form with interactive audio pronunciation and inviting, colourful images. Englisi Farsi Bilingual Book Series- Ready for Reading!

Read more →


The difference between translation and transliteration with Englisi Farsi

Mona Kiani bilingual books childrensbooks ebooks english englisifarsi farsi finglish finglisi ibooks newrelease persian pinglish

The difference between translation and transliteration with Englisi Farsi

Many people assume transliteration is equivalent to translation. However, there are some important distinctions. Translation allows words in one language to be understood by those who speak another language. Essentially, translation of a foreign word involves interpreting its meaning. Example: Cooperation: The action or process of working together to the same end. Transliteration: Cooperation: Hamkarí (transliterated into Persian) On the other hand, transliteration makes a language a little more accessible to people who are unfamiliar with that language’s alphabet. Transliteration focuses more on pronunciation than meaning, which is especially useful when discussing foreign people, places and cultures. Therefore, if you need to read text in another...

Read more →